Grüne Jugend Flensburg

Empörung über fehlende Corona-Infos auf Dänisch und Friesisch

Empörung über fehlende Corona-Infos auf Dänisch und Friesisch

Empörung über fehlende Corona-Infos auf Dänisch

kj
Flensburg
Zuletzt aktualisiert um:
Die Stadt Flensburg informiert digital über das Coronavirus auf Englisch, Arabisch, Persisch, Französisch, Italienisch und Türkisch. Zwei wichtige Sprachen fehlen, findet die Jugendpartei. Foto: Unsplash/Dimitri Karastelev

Die Jugendpartei Grüne Jugend Flensburg setzt sich weiterhin für digitale Informationen zur Corona-Pandemie auf Dänisch und Friesisch ein.

Am 30. November hatten der Landesverband von SSWUngdom und die Grüne Jugend Flensburg gemeinsam gefordert, dass die auf der Internetseite der Stadt Flensburg (flensburg.de/corona) veröffentlichten mehrsprachigen Informationen zum Coronavirus auch auf Dänisch und Friesisch übersetzt werden.
 

Wie die Grüne Jugend Flensburg in einer Pressemitteilung feststellt, sei dies bislang nicht geschehen. Die Stadt Flensburg hatte damals darauf verwiesen, dass es mit dem Google-Übersetzer eine Möglichkeit zum eigenständigen Übersetzen gebe.

Wie aus der Mitteilung der Jugendpartei hervorgeht, ist die Grüne Jugend Flensburg empört über die weiterhin fehlenden Übersetzungen und über die niedrige Bereitschaft der Stadtverwaltung, dahingehend aktiv zu werden. Auch nachdem eine neue Version der Corona-Informationsseite erschienen ist, wurden die beiden Minderheitensprachen nicht berücksichtigt.

Hinweis auf Google Übersetzer sei nicht ausreichend

Dazu erklärt Leon Bossen, Vorsitzender der Grünen Jugend Flensburg:  „Der Hinweis auf den Google Übersetzer war und ist inakzeptabel. Es braucht von der Stadt zur Verfügung gestellte Corona-Informationen auf Dänisch und Friesisch. Gerade in Flensburg ist es unsere oberste Pflicht, die dänische und friesische Minderheit im gesellschaftlichen Leben einzubinden, und das gilt dann eben auch bei der Transparenz von Corona-Informationen. Der Google Übersetzer ist ein fehlerhaftes Werkzeug, zudem könnte man diese Argumentation dann auch auf die anderen, bereits vorhandenen mehrsprachigen Informationen anwenden – und der Hinweis auf dieses Tool ist, für die Stadtverwaltung einer Minderheitenstadt, gelinde gesagt ungeschickt. Und nicht nur die Minderheiten, sondern auch die vielen dänischen Staatsbürger*innen, die in Flensburg leben, sind hiervon betroffen.“

Appell zur Änderung

Weiter heißt es in der Pressemitteilung: „Es kommen auf die Einwohner*innen der Stadt immer mehr Maßnahmen zu, und umso wichtiger ist es, dass wir gewährleisten, dass alle Zugang zu den Informationen haben. Die Menschen können sich nur an die Maßnahmen halten, wenn sie diese auch sprachlich verstehen. Deshalb braucht es diese Übersetzungen schnell. Es ist vorbildlich, dass es bereits mehrsprachige Informationen auf Englisch, Arabisch und Persisch gibt, aber wir müssen genauso die dänischen und friesischen Bevölkerungsgruppen, die unser städtisches Markenzeichen sind, entsprechend anerkennen und respektieren.“

Die Grüne Jugend Flensburg appelliert an die Stadtverwaltung, die fehlenden Informationen auf Dänisch und Friesisch auf der Internetseite der Stadt Flensburg schnellstmöglich zur Verfügung zu stellen.

Mehr lesen

Dänemarkurlaub

Rekordjahr für den Tourismussektor – Weitere Investitionen in Natur- und Küstent

Tondern/Tønder Der Tourismussektor in Dänemark und Nordschleswig sorgt vor allem dank der deutschen Gäste für beeindruckende Zahlen im Jahr 2023, das sich als Rekordjahr bezüglich der Anzahl der Touristenübernachtungen abzeichnet. Eine Mehrheit im Folketing hat nun entschieden, den Natur- und Küstentourismus in Dänemark zusätzlich zu stärken und sich darauf geeinigt, hierfür 42,1 Millionen Kronen bereitzustellen.